Noemova archa byla kruhový vor?

25. ledna 2010 v 18:52 | Aťan |  Soukromá ENCYKLOPEDIE
Dávná legenda o potopě světa možná bude bohatší o další verzi o tom, co se před mnoha staletími odehrálo. Historik Irving Finkel rozluštil sumerskou hliněnou desku s popisem lodi, na níž se podle příběhu lidé zachránili před potopou. Irving soudí, že může jít o předobraz biblické Noemovy archy, oproti knize Genesis ale deska popisuje plavidlo jako kruhový vor.

Příběh, který podněcuje nové úvahy o Noemově arše, se začal odvíjet po druhé světové válce na Blízkém východě. Pilot RAF a nadšený amatérský historik Leonard Simmons tu získal hliněnou desku s klínovým písmem, kterému nerozuměl. Desku, kterou si přivezl domů, odkázal svému synovi Douglasovi. A ten ji po dlouhých rocích ukázal jednomu z mála lidí, který podivné znaky uměl přečíst - expertovi Britského muzea Irvingu Finkelovi. Ze šedesáti řádků úhledného klínového písma se vyloupl popis lodi, která zachránila ctnostného muže, jeho rodinu a zvířata před obří potopou.

Pokud vám to líčení připomíná příběh o Noemově arše, jste na správné adrese. Příběh o potopě se ovšem neobjevuje jen v křesťanství a judaismu. Znali ho staří obyvatelé Mezopotámie, píše se o něm v Koránu a své ví i řada dalších civilizací. Kurátor Finkel soudí, že se Židé během babylonského zajetí dozvěděli místní příběh o záplavě, který po nabytí svobody zakomponovali do knihy Genesis jako vyprávění o Noemovi.


Archeologové už objevili mnoho desek z oblasti Mezopotámie, které popisují samotnou záplavu. Ta Simmonsova je zajímavá právě tím, že jako jediná popisuje tvar plavidla, na kterém se lidé měli zachránit, uvádí britský list The Guardian.
"Na všech obrazech lidé předpokládají, že archa byla ve skutečnosti plavidlo, které se mohlo vydat na oceán, se štíhlou přídí a kormidlem - tak ji zobrazovali. Ale archa nemusela nikam plout, stačilo, aby se udržela na vodě," argumentuje Finkel. Stavební instrukce podle něj odpovídají plavidlu, kterým se dodnes v Íránu a Iráku používá pro přepravu zvířat. Mezopotámský mýtus samozřejmě nepíše o muži jménem Noe: místo něj v něm figuruje sumerský král Atrachasis. "Zbuduj člun, vzdej se majetku. A zachraň svůj život! Člun zbuduj kruhový; nechť jeho délka a šířka jsou stejné," stojí ve Finkelem přeloženém textu. (Zdroj: idnes)


 

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.